strona o naszych kolanach

 

 
 

Jak to jest po angielsku?

Ten mini słowniczek powinien ułatwić poruszanie się w internecie angielskojęzycznym. Angielskie nazwy są też często używane w języku slangowym w Polsce.
Dodatkowo na tej stronie używane są angielskie, rozpowszechnione skróty, zamiast długich i niewygodnych polskich nazw.

Nazwa polska Nazwa angielska Skrót
Boczne przyparcie rzepki Excessive Lateral Pressure Syndrome ELPS
Głowa przyśrodkowa mięśnia czworogłowego uda Vastus medialis (obliquuus) VM(O)
Mięsień czworogłowy uda Quadriceps femoris muscle QF
Mięśnie tylnej strony uda (półbłoniasty, półścięgnisty, dwugłowy uda/td> Hamstring -
Poisometryczna relaksacja Poisometric relaxation PIR
Zespół bólowy przedniego przedziału kolana Patellofemoral Pain Syndrome PFPS